Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.
Subtítulos VTT de entrada web (como parte de una HLS fuente)
AWS Elemental MediaConvert admite la Web VTT como formato de subtítulos de entrada, ya sea como un archivo secundario o como parte de una fuente. HLS Si los VTT subtítulos web introducidos están en un archivo sidecar, consulte. IMSC,, SMPTE -TTSCC,,SRT, (sidecar) introduce STL subtítulos TTML
Si los VTT subtítulos web introducidos forman parte de una HLS fuente, no es necesario especificar el archivo de VTT manifiesto web de origen para los subtítulos web. VTT Esa información se encuentra en el archivo HLS de entrada principal que especifique en la entrada de trabajo. Deberá activar la opción Utilizar grupo de HLS copias y utilizar la siguiente configuración.
Número de selectores de subtítulos para la Web VTT
Cree un selector de subtítulos por fuente web. VTT
Id de grupos de representación
Especifique el grupo de subtítulos que desea proporcionando un id. de grupo. El identificador de grupo corresponde a la EXT-X-MEDIA etiqueta GROUP -ID de tu HLS manifiesto. Por ejemplo, si el archivo de HLS manifiesto incluye los subtítulos en francés en un grupo específico de «subs», defina el identificador del grupo de representaciones en subs para especificar el identificador del grupo de subtítulos en francés.
Nombre de representación
Especifique el grupo de subtítulos que desea proporcionando un nombre de rendición. El nombre de la copia corresponde a la etiqueta de su manifiesto EXT-X-MEDIA. NAME HLS Por ejemplo, si el archivo de HLS manifiesto incluye los subtítulos en francés en un nombre de copia denominado «francés», defina el nombre de la copia en francés para especificar el nombre de la copia de los subtítulos en francés.
Código del idioma de representación
Especifique el grupo de subtítulos que desee proporcionando un código de idioma 639-3. ISO El idioma al que corresponde EXT-X-MEDIA, LANGUAGE etiqueta en tu manifiesto. HLS Por ejemplo, si el archivo de HLS manifiesto incluye los subtítulos en francés con el código de idioma FRA "», defina el código de idioma de la copia en FRApara especificar el código de idioma de la copia de los subtítulos en francés.
En la especificación de su puesto JSON
Si usa una API o unaSDK, puede encontrar esta configuración en el JSON archivo de su trabajo. Estos ajustes se encuentran bajo Inputs
, como en el siguiente ejemplo:
"Inputs": [ { ... "CaptionSelectors": { "Caption Selector 1": { "SourceSettings": { "SourceType": "WebVTT", "WebvttHlsSourceSettings": { "RenditionGroupId": "subs", "RenditionName": "French", "RenditionLanguageCode": "FRA" } } } } ...