翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。
Amazon Translate の形式設定
必要に応じて、サポートされているターゲット言語への翻訳に必要な形式のレベルを指定できます。形式設定は、翻訳出力における形式的な言語の使用レベル (敬語
形式では、以下の値がサポートされています。
-
インフォーマル — 翻訳されたテキスト内のすべての文で、インフォーマルなコミュニケーションに関連する言語構造が使用されます。例えば、翻訳されたテキストでは、親しみのある二人称代名詞とその動詞の一致が使用されます (日本語の場合はくだけた表現)。
-
フォーマル — 翻訳されたテキスト内のすべての文で、フォーマルで丁寧なコミュニケーションに関連する言語構造が使用されます。例えば、翻訳されたテキストでは、格式ばった二人称代名詞とその動詞の一致が使用されます (日本語の場合は丁寧語)。
「Are you sure? (よろしいですか)」という文を例に挙げます。ドイツ語では 2 つの正しい翻訳が可能です。フォーマルな言語使用域の場合は「Sind Sie sicher?」、インフォーマルな場合は「Bist du sicher?」となります。
Amazon Translate がターゲット言語の形式レベルをサポートしていない場合、または形式パラメータが指定されなかった場合、翻訳ジョブは形式設定を無視します。
形式設定の使用
リアルタイムの翻訳リクエストで形式を設定するには、次のいずれかの手順を実行します。
-
Amazon Translate コンソールの [リアルタイムでの翻訳] ページで、[追加設定] から [形式] 設定を有効にして、いずれかの値を選択します。
-
Amazon Translate API TranslateTextのオペレーションで設定パラメータを使用してください。
-
AWS CLI の
translate-text
コマンドに対して、--settings
パラメータをFormality=FORMAL
またはFormality=INFORMAL
に設定します。詳細については、AWS CLI コマンドリファレンスの「translate-text」を参照してください。
バッチ翻訳リクエストの形式を設定するには、翻訳ジョブを開始するときに [形式] パラメータを設定します。詳細と例については、「バッチ翻訳ジョブの実行」を参照してください。
CLI または API リクエストの場合、レスポンスの AppliedSettings
フィールドにはリクエストの形式設定 (ある場合) が含まれます。ターゲット言語が形式をサポートしていない場合、レスポンスの AppliedSettings
の値は NULL です。
サポートされている言語
Amazon Translate は、任意のソース言語から以下のターゲット言語への翻訳の形式設定をサポートしています。
言語 | 言語コード |
---|---|
オランダ語 | nl |
フランス語 | fr |
フランス語 (カナダ) | fr-CA |
ドイツ語 | de |
ヒンディー語 | hi |
イタリア語 | it |
日本語 | ja |
韓国語 | ko |
ポルトガル語 (ポルトガル) | pt-PT |
スペイン語 | es |
スペイン語 (メキシコ) | es-MX |
Amazon Translate でサポートされているすべての言語については、「サポートされている言語と言語コード」を参照してください。