

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# SubtitlesOutput
<a name="API_SubtitlesOutput"></a>

형식, 시작 색인, Amazon S3 위치 등 자막 파일에 대한 정보를 제공합니다.

## 목차
<a name="API_SubtitlesOutput_Contents"></a>

 ** Formats **   <a name="transcribe-Type-SubtitlesOutput-Formats"></a>
자막 파일의 형식을 제공합니다. 요청에 WebVTT (`vtt`) 및 SubRip (`srt`) 형식이 모두 포함된 경우 두 형식이 모두 표시됩니다.  
유형: 문자열 배열  
유효한 값:` vtt | srt`   
필수 항목 여부: 아니요

 ** OutputStartIndex **   <a name="transcribe-Type-SubtitlesOutput-OutputStartIndex"></a>
자막 파일의 시작 색인 값을 제공합니다. 요청에 대해 값을 지정하지 않으면 기본값 인`0` 이 사용됩니다.  
Type: 정수  
유효한 범위: 최소값은 0입니다. 최대값은 1입니다.  
필수 항목 여부: 아니요

 ** SubtitleFileUris **   <a name="transcribe-Type-SubtitlesOutput-SubtitleFileUris"></a>
성적표의 Amazon S3 위치입니다. 이 URI를 사용하여 자막 파일에 액세스하거나 다운로드할 수 있습니다. 자막 파일은 트랜스크립트와 동일한 위치에 저장됩니다. WebVTT와 SubRip 자막 형식을 모두 지정한 경우 두 개의 URI가 제공됩니다.  
트랜스크립션 작업 요청에 포함시킨`OutputBucketName` 경우 해당 버킷의 URI가 됩니다. 또한 요청에 포함시킨`OutputKey` 경우 출력은 요청에서 지정한 경로에 있습니다.  
트랜스크립션 작업 요청에 포함하지`OutputBucketName` 않은 경우 자막 파일은 서비스 관리 버킷에 저장되며 자막 파일에 안전하게 액세스하는 데 사용할 수 있는 임시 URI를`TranscriptFileUri` 제공합니다.  
서비스 관리형 Amazon S3 버킷의 임시 URI는 15분 동안만 유효합니다. `AccesDenied`오류가 발생하는 경우`GetTranscriptionJob` 또는`ListTranscriptionJob` 요청을 실행하여 새 임시 URI를 가져올 수 있습니다.
유형: 문자열 배열  
길이 제약: 최소 길이는 1입니다. 최대 길이는 2000입니다.  
패턴: `(s3://|http(s*)://).+`   
필수 항목 여부: 아니요

## 참고 항목
<a name="API_SubtitlesOutput_SeeAlso"></a>

이 API를 언어별 AWS SDK 중 하나로 사용하는 방법에 대한 자세한 내용은 다음을 참조하세요.
+  [AWS SDK for C\$1\$1](https://docs.aws.amazon.com/goto/SdkForCpp/transcribe-2017-10-26/SubtitlesOutput) 
+  [AWS SDK for Go](https://docs.aws.amazon.com/goto/SdkForGoV1/transcribe-2017-10-26/SubtitlesOutput) 
+  [AWS SDK for Java V2](https://docs.aws.amazon.com/goto/SdkForJavaV2/transcribe-2017-10-26/SubtitlesOutput) 
+  [AWS SDK for Ruby V3](https://docs.aws.amazon.com/goto/SdkForRubyV3/transcribe-2017-10-26/SubtitlesOutput) 