在 Amazon Translate 中设置正式性 - Amazon Translate

本文属于机器翻译版本。若本译文内容与英语原文存在差异,则一律以英文原文为准。

在 Amazon Translate 中设置正式性

您可以选择为支持的目标语言的翻译指定所需的正式性 程度。正式性设置控制翻译输出中所使用语言的正式程度(也称为 敬语语域)。正式性设置可用于实时翻译和异步批处理。

正式性支持以下值:

  • 非正式 – 翻译文本中的所有句子都使用与非正式交流相关的语言结构。例如,翻译后的文本使用非正式的第二人称代词形式以及相应的动词形式(或日语的 Kudaketa 形式)。

  • 正式 – 翻译文本中的所有句子都使用与正式、礼貌交流相关的语言结构。例如,翻译后的文本使用正式的第二人称代词形式以及相应的动词形式(或日语的 Teineigo 形式)。

例如,“Are you sure?”这句话 可以有两个正确的德语翻译:用于正式语域的“Sind Sie sicher?” 和用于非正式语域的 “Bist du sicher?”。

如果 Amazon Translate 不支持目标语言的正式程度,或者您未指定正式性参数,则翻译作业将忽略正式性设置。

使用正式性设置

若要在实时翻译请求中设置正式性,请执行以下操作之一:

  • 在 Amazon Translate 控制台的实时翻译页面上,在其他设置中,启用正式性设置并选择一个值。

  • 在 Amazon Translate API 的TranslateText操作中使用设置参数。

  • 对于 AWS CLI 中的 translate-text 命令,设置 --settings 参数来实现 Formality=FORMALFormality=INFORMAL。有关更多信息,请参阅《AWS CLI 命令参考》中的 translate-text

要在批量翻译请求中设置正式性,请在开始翻译作业时设置正式性参数。有关详细信息和示例,请参阅 运行批量翻译作业

对于 CLI 或 API 请求,响应中的 AppliedSettings 字段包含请求中的正式性设置(如有)。如果目标语言不支持正式性,则响应中的 AppliedSettings 值为 NULL。

支持的语言

Amazon Translate 支持从任何源语言翻译成以下目标语言的正式性设置。

语言 语言代码
荷兰语 nl
法语 fr
法语(加拿大) fr-CA
德语 de
印地语 hi
意大利语 it
日语 ja
韩语 ko
葡萄牙语(葡萄牙) pt-PT
西班牙语 es
西班牙语(墨西哥) es-MX

有关 Amazon Translate 支持的所有语言,请参阅 支持的语言和语言代码