建立自訂術語 - Amazon Translate

本文為英文版的機器翻譯版本,如內容有任何歧義或不一致之處,概以英文版為準。

建立自訂術語

您可以透過建立術語檔案來定義自訂術語。Amazon Translate 支援 CSV、TSV 或 TMX 檔案格式。檔案中的每個項目都包含每個目標語言的來源術語和同等 (已翻譯) 術語。

建立術語檔案之後,您會將檔案上傳至 Amazon Translate 帳戶。

重要

自訂術語中的來源文字區分大小寫。在翻譯期間,Amazon Translate 在輸入文件中找到完全相符項目時,會使用自訂術語。

術語檔案格式

下列範例顯示 CSV 格式的術語檔案。

CSV (逗號分隔值)

en,fr,es Amazon Photos,Amazon Photos,Amazon Photos

下列範例顯示 TMX 格式的術語檔案。TMX 檔案使用翻譯軟體常用的 XML 格式。

TMX (翻譯記憶 eXchange)

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <tmx version="1.4"> <header creationtool="XYZTool" creationtoolversion="0" datatype="PlainText" segtype="sentence" adminlang="en-us" srclang="en" o-tmf="test"/> <body> <tu> <tuv xml:lang="en"> <seg>Amazon Photos</seg> </tuv> <tuv xml:lang="fr"> <seg>Amazon Photos</seg> </tuv> <tuv xml:lang="es"> <seg>Amazon Photos</seg> </tuv> </tu> </body> </tmx>

方向性

當您上傳自訂術語檔案時,您可以設定自訂術語的方向性值。方向性表示您的術語檔案指定一種來源語言或多種來源語言。

針對方向性,請設定下列其中一個值:

單向

術語檔案包含一種來源語言 (清單中的第一個語言)。所有其他語言都是目標語言。

例如,在 CSV 檔案中,第一欄包含來源語言的文字,而所有其他欄則包含目標語言的文字。

多向

檔案中的任何語言可以是來源語言或目標語言。例如,如果您的術語檔案包含英文、法文和西班牙文的文字,您可以將該檔案用於翻譯下列語言對的任務:

  • 英文到法文

  • 英文到西班牙文

  • 法文到英文

  • 從法文到西班牙文

  • 西班牙文到英文

  • 西班牙文到法文

相反地,您需要為這六個翻譯任務建立三個單向術語檔案 (每個來源語言一個)。