Die vorliegende Übersetzung wurde maschinell erstellt. Im Falle eines Konflikts oder eines Widerspruchs zwischen dieser übersetzten Fassung und der englischen Fassung (einschließlich infolge von Verzögerungen bei der Übersetzung) ist die englische Fassung maßgeblich.
Ordnen Sie die Ausgabe-Codierungen den Quellen zu
Im ersten Schritt der Kanalplanung haben Sie die Anzahl der Codierungen ermittelt, die Sie in jeder Ausgabegruppe benötigen. Sie müssen nun bestimmen, welche Ressourcen aus der Quelle Sie verwenden können, um diese Codierungen zu erzeugen.
Ergebnis dieses Verfahrens
Nachdem Sie dieses Verfahren durchgeführt haben, haben Sie die folgenden Schlüsselkomponenten identifiziert, die Sie im Channel erstellen werden:
-
Die Auswahlschalter für die Videoeingänge
-
Die Audioeingangswähler
-
Die Eingangswähler für Untertitel
Die Identifizierung dieser Komponenten ist der letzte Schritt bei der Planung der Eingangsseite des Kanals.
Um die Ausgabe den Quellen zuzuordnen
-
Besorgen Sie sich die Liste der Ausgabe-Codierungen, die Sie erzeugen möchten. Sie haben diese Liste im vorherigen Schritt erstellt. Es ist nützlich, diese Liste in einer Tabelle zu organisieren. Beispielsweise:
Beispiel Ausgabegruppe Art der Kodierung Kodieren Sie den Spitznamen Eigenschaften des Kodierers
HLS Video Video A AVC1920x1080, 5 Mbit/s
Video B AVC1280 x 720, 3 Mbit/s
VideoC AVC320 x 240, 750 Kbit/s Audio Audio A AAC2.0 in Englisch mit 192000 bps AudioB AAC2.0 auf Französisch mit 192000 bps Untertitel Bildunterschriften A Web VTT (Objektstil) aus eingebettetem Format konvertiert, in Englisch
Bildunterschriften B Web VTT (Objektstil) aus eingebettetem Format konvertiert, auf Französisch RTMP Video VideoD AVC1920 x 1080, 5 Mbit/s Audio Audio C Dolby Digital 5.1 auf Spanisch Untertitel Bildunterschriften C RTMP CaptionInfo (konvertiert von embedded) auf Spanisch Archiv Video VideoE AVC, 1920x1080, 8,5 Mbit/s Audio Audio D Dolby Digital 2.0 auf Spanisch Audio E Dolby Digital 2.0 auf Französisch AudioF Dolby Digital 2.0 auf Englisch Untertitel Bildunterschriften D DVB-Sub (Objektstil), aus Teletext konvertiert, in 6 Sprachen. -
Besorgen Sie sich die Liste der Quellen, die Sie bei der Bewertung des Quellinhalts und der Erfassung der Identifikatoren erstellt haben. Ein Beispiel für eine solche Liste finden Sie unterBeurteilen Sie das Upstream-System .
-
Fügen Sie in der Tabelle der Ausgabekodierungen zwei weitere Spalten mit den Bezeichnungen Quelle und Identifier in Quelle hinzu.
-
Suchen Sie für jede Kodierung (Spalte 2) eine Zeile in der Liste der Quellen, die diese Kodierung erzeugen können. Fügen Sie den Quellcodec und die Kennung dieses Quellcodecs hinzu. Dieses Beispiel zeigt eine fertige Tabelle.
Beispiel Gruppe „Ausgabe“ Art der Kodierung Kodieren Sie den Spitznamen Eigenschaften des Kodierers
Quelle Bezeichner in der Quelle HLS Video VideoA AVC1920x1080, 5 Mbit/s
HEVC PID600 Video B AVC1280 x 720, 3 Mbit/s
HEVC PID600 Video C AVC320 x 240, 750 Kbit/s HEVC PID600 Audio Audio A AAC2.0 in Englisch mit 192000 bps AAC2,0 PID759 Audio B AAC2.0 auf Französisch mit 192000 bps AAC2,0 PID747 Untertitel Bildunterschriften A Web VTT (Objektstil) aus eingebettetem Format konvertiert, in Englisch
Eingebettet Kanal 4 Bildunterschriften B Web VTT (Objektstil) aus eingebettetem Format konvertiert, auf Französisch Eingebettet Kanal 2 RTMP Video VideoD AVC1920 x 1080, 5 Mbit/s HEVC PID600 Audio Audio C Dolby Digital 5.1 auf Spanisch Dolby Digital 5.1 PID720 Untertitel Bildunterschriften C RTMP CaptionInfo (konvertiert von embedded) auf Spanisch Eingebettet Kanal 3 Archiv Video Video E AVC, 1920x1080, 5 Mbit/s HEVC PID600 Audio Audio D Dolby Digital 2.0 auf Spanisch AAC2.0 PID746 Audio E Dolby Digital 2.0 auf Französisch AAC2.0 PID747 Audio F Dolby Digital 2.0 auf Englisch AAC2.0 PID759 Untertitel Bildunterschriften D DVB-Sub (Objektstil), aus Teletext konvertiert, in 6 Sprachen. Teletext PID815 Sie werden diese Informationen verwenden, wenn Sie den Kanal erstellen:
-
Sie verwenden die Informationen zur Quelle und zur Quellenkennung, wenn Sie die Eingabeselektoren erstellen.
-
Sie verwenden die Merkmalsinformationen, wenn Sie die Kodierungen in den Ausgabegruppen erstellen.
-
-
Nachdem Sie die Quell-Assets identifiziert haben, gruppieren Sie die Assets, die mehrfach verwendet werden, um die Duplikate zu entfernen.
-
Benennen Sie jedes Asset nach seinem Typ — Video, Audio oder Untertiteln.
Beispiel Eingabe-Asset Spitzname des Vermögenswerts Quelle Merkmale Bezeichner in der Quelle Video 1 Video 1 Video HEVC PID600 Audio 1 Audio 1 Audio AAC2.0 Spanisch PID746 Audio 2 Audio 2 AAC2.0 Französisch PID747 Audio 3 Audio 3 AAC2.0 Englisch PID759 Audio 4 Audio 4 Dolby Digital 5.1 Spanisch PID720 Bildunterschriften 1 Bildunterschriften 1 Untertitel Eingebettetes Französisch Kanal 2 Bildunterschriften 2 Bildunterschriften 2 Eingebettetes Spanisch Kanal 3 Bildunterschriften 3 Bildunterschriften 3 Eingebettetes Englisch Kanal 4 Bildunterschriften 4 Bildunterschriften 4 Teletext, alle Sprachen PID815
Beispiel für eine Kartierung
Die folgenden Diagramme veranschaulichen die Zuordnung der Ausgabecodierungen zurück zu den Quellressourcen. Das erste Diagramm zeigt die Ausgaben (oben) und die Quellen (unten). Die anderen drei Diagramme zeigen dieselben Ausgänge und Quellen mit den Zuordnungen für Video, Audio und Untertitel.
Kodierungen und Ressourcen
Zuordnen von Videocodierungen zu Assets
Zuordnen von Audiocodierungen zu Assets
Zuordnung von Untertitelcodierungen zu Assets