Les traductions sont fournies par des outils de traduction automatique. En cas de conflit entre le contenu d'une traduction et celui de la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.
StartTranscriptionJob
Transcrit le son d'un fichier multimédia et applique tous les paramètres de demande supplémentaires que vous choisissez d'inclure dans votre demande.
Pour faire uneStartTranscriptionJob
demande, vous devez d'abord charger votre fichier multimédia dans un compartiment Amazon S3 ; vous pouvez ensuite spécifier l'emplacement Amazon S3 du fichier à l'aide duMedia
paramètre.
Vous devez inclure les paramètres suivants dans votreStartTranscriptionJob
demande :
-
region
: L'Région AWSendroit où vous faites votre demande. Pour obtenir la liste des points de terminaison et quotasRégions AWS pris en charge par Amazon Transcribe, consultez la section Points de terminaison et quotas Amazon Transcribe. -
TranscriptionJobName
: nom personnalisé que vous créez pour votre tâche de transcription et qui est unique au sein de votreCompte AWS. -
Media
(MediaFileUri
) : emplacement Amazon S3 de votre fichier multimédia. -
L'une des
LanguageCode
optionsIdentifyLanguage
IdentifyMultipleLanguages
suivantes : Si vous connaissez la langue de votre fichier multimédia, spécifiez-la à l'aide duLanguageCode
paramètre ; vous trouverez tous les codes de langue valides dans le tableau des langues prises en charge. Si vous ne connaissez pas les langues parlées dans vos médias, utilisez l'uneIdentifyLanguage
ou l'autreIdentifyMultipleLanguages
et laissez Amazon Transcribe les identifier pour vous.
Syntaxe de la requête
{
"ContentRedaction": {
"PiiEntityTypes": [ "string
" ],
"RedactionOutput": "string
",
"RedactionType": "string
"
},
"IdentifyLanguage": boolean
,
"IdentifyMultipleLanguages": boolean
,
"JobExecutionSettings": {
"AllowDeferredExecution": boolean
,
"DataAccessRoleArn": "string
"
},
"KMSEncryptionContext": {
"string
" : "string
"
},
"LanguageCode": "string
",
"LanguageIdSettings": {
"string
" : {
"LanguageModelName": "string
",
"VocabularyFilterName": "string
",
"VocabularyName": "string
"
}
},
"LanguageOptions": [ "string
" ],
"Media": {
"MediaFileUri": "string
",
"RedactedMediaFileUri": "string
"
},
"MediaFormat": "string
",
"MediaSampleRateHertz": number
,
"ModelSettings": {
"LanguageModelName": "string
"
},
"OutputBucketName": "string
",
"OutputEncryptionKMSKeyId": "string
",
"OutputKey": "string
",
"Settings": {
"ChannelIdentification": boolean
,
"MaxAlternatives": number
,
"MaxSpeakerLabels": number
,
"ShowAlternatives": boolean
,
"ShowSpeakerLabels": boolean
,
"VocabularyFilterMethod": "string
",
"VocabularyFilterName": "string
",
"VocabularyName": "string
"
},
"Subtitles": {
"Formats": [ "string
" ],
"OutputStartIndex": number
},
"Tags": [
{
"Key": "string
",
"Value": "string
"
}
],
"TranscriptionJobName": "string
"
}
Paramètres de demande
Pour plus d'informations sur les paramètres communs à toutes les actions, consultez la section Paramètres communs.
Cette demande accepte les données suivantes au format JSON.
- ContentRedaction
-
Permet de supprimer ou de signaler certaines informations d'identification personnelle (PII) dans votre relevé de notes. Si vous utilisez
ContentRedaction
, vous devez également inclure les sous-paramètres :PiiEntityTypes
RedactionOutput
, etRedactionType
.Type : objet ContentRedaction
Obligatoire : non
- IdentifyLanguage
-
Permet l'identification automatique de la langue dans votre demande de transcription. Utilisez ce paramètre si votre fichier multimédia ne contient qu'une seule langue. Si votre média contient plusieurs langues, utilisez-le
IdentifyMultipleLanguages
plutôt.Si vous incluez
IdentifyLanguage
, vous pouvez éventuellement inclure une liste de codes de langue, en utilisantLanguageOptions
, qui, selon vous, peuvent être présents dans votre fichier multimédia. L'inclusion deLanguageOptions
restrictionsIdentifyLanguage
aux seules options de langue que vous spécifiez, ce qui peut améliorer la précision de la transcription.Si vous souhaitez appliquer un modèle de langue personnalisé, un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé à votre demande d'identification automatique de la langue, incluez-le
LanguageIdSettings
avec les sous-paramètres pertinents (VocabularyName
LanguageModelName
, etVocabularyFilterName
). Si vous incluezLanguageIdSettings
, incluez égalementLanguageOptions
.Notez que vous devez inclure l'un des
LanguageCode
IdentifyLanguage
, ouIdentifyMultipleLanguages
dans votre demande. Si vous incluez plusieurs de ces paramètres, votre tâche de transcription échoue.Type : booléen
Obligatoire : non
- IdentifyMultipleLanguages
-
Permet l'identification automatique en plusieurs langues dans votre demande de travail de transcription. Utilisez ce paramètre si votre fichier multimédia contient plusieurs langues. Si votre média ne contient qu'une seule langue, utilisez-la à la
IdentifyLanguage
place.Si vous incluez
IdentifyMultipleLanguages
, vous pouvez éventuellement inclure une liste de codes de langue, en utilisantLanguageOptions
, qui, selon vous, peuvent être présents dans votre fichier multimédia. L'inclusion deLanguageOptions
restrictionsIdentifyLanguage
aux seules options de langue que vous spécifiez, ce qui peut améliorer la précision de la transcription.Si vous souhaitez appliquer un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé à votre demande d'identification automatique de la langue, incluez-le
LanguageIdSettings
avec les sous-paramètres pertinents (VocabularyName
etVocabularyFilterName
). Si vous incluezLanguageIdSettings
, incluez égalementLanguageOptions
.Notez que vous devez inclure l'un des
LanguageCode
IdentifyLanguage
, ouIdentifyMultipleLanguages
dans votre demande. Si vous incluez plusieurs de ces paramètres, votre tâche de transcription échoue.Type : booléen
Obligatoire : non
- JobExecutionSettings
-
Permet de contrôler la façon dont votre travail de transcription est traité. Actuellement, la seule
JobExecutionSettings
modification que vous pouvez choisir est d'activer la mise en file d'attente des tâches à l'aide duAllowDeferredExecution
sous-paramètre.Si vous les incluez
JobExecutionSettings
dans votre demande, vous devez également inclure les sous-paramètres :AllowDeferredExecution
etDataAccessRoleArn
.Type : objet JobExecutionSettings
Obligatoire : non
- KMSEncryptionContext
-
Une carte de paires clé:valeur non secrètes en texte brut, appelées paires de contextes de chiffrement, qui fournissent un niveau de sécurité supplémentaire à vos données. Pour plus d'informations, consultez les sections Contexte deAWS KMS chiffrement et Clés asymétriques dansAWS KMS.
Type : mappage chaîne/chaîne
Entrées de mappage : Nombre maximum de 10 éléments.
Contraintes de longueur de clé : longueur minimale de 1. Longueur maximale de 2000.
Modèle de clé :
.*\S.*
Contraintes de longueur de valeur : longueur minimale de 1. Longueur maximale de 2000.
Modèle de valeur :
.*\S.*
Obligatoire : non
- LanguageCode
-
Code de langue qui représente la langue parlée dans le fichier multimédia d'entrée.
Si vous n'êtes pas certain de la langue parlée dans votre fichier multimédia, pensez à utiliser
IdentifyLanguage
ouIdentifyMultipleLanguages
à activer l'identification automatique de la langue.Notez que vous devez inclure l'un des
LanguageCode
IdentifyLanguage
, ouIdentifyMultipleLanguages
dans votre demande. Si vous incluez plusieurs de ces paramètres, votre tâche de transcription échoue.Pour obtenir la liste des langues prises en charge et leurs codes de langue associés, consultez le tableau des langues prises en charge.
Note
Pour transcrire un discours en arabe standard moderne (
ar-SA
), votre fichier multimédia doit être codé à une fréquence d'échantillonnage de 16 000 Hz ou plus.Type : String
Valeurs valides :
af-ZA | ar-AE | ar-SA | da-DK | de-CH | de-DE | en-AB | en-AU | en-GB | en-IE | en-IN | en-US | en-WL | es-ES | es-US | fa-IR | fr-CA | fr-FR | he-IL | hi-IN | id-ID | it-IT | ja-JP | ko-KR | ms-MY | nl-NL | pt-BR | pt-PT | ru-RU | ta-IN | te-IN | tr-TR | zh-CN | zh-TW | th-TH | en-ZA | en-NZ | vi-VN | sv-SE
Obligatoire : non
- LanguageIdSettings
-
Si vous utilisez l'identification automatique de la langue dans votre demande et que vous souhaitez appliquer un modèle linguistique personnalisé, un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé, incluez-le
LanguageIdSettings
avec les sous-paramètres appropriés (VocabularyName
LanguageModelName
, etVocabularyFilterName
). Notez que l'identification multilingue (IdentifyMultipleLanguages
) ne prend pas en charge les modèles linguistiques personnalisés.LanguageIdSettings
prend en charge deux à cinq codes de langue. Chaque code de langue que vous incluez peut être associé à un modèle de langue personnalisé, à un vocabulaire personnalisé et à un filtre de vocabulaire personnalisé. Les codes de langue que vous spécifiez doivent correspondre aux langues des modèles linguistiques personnalisés, des vocabulaires personnalisés et des filtres de vocabulaire personnalisés associés.Il est recommandé de l'inclure
LanguageOptions
lors de l'utilisationLanguageIdSettings
pour vous assurer que le dialecte correct est identifié. Par exemple, si vous spécifiez un vocabulaire personnalisé qui se trouve dans,en-US
mais qu'Amazon Transcribe détermine que c'est la langue parlée dans votre médiaen-AU
, votre vocabulaire personnalisé n'est pas appliqué à votre transcription. Si vous incluezLanguageOptions
et incluez enen-US
tant que seul dialecte de langue anglaise, votre vocabulaire personnalisé est appliqué à votre transcription.Si vous souhaitez inclure un modèle de langue personnalisé dans votre demande, mais que vous ne souhaitez pas utiliser l'identification automatique de la langue, utilisez plutôt le
ModelSettings
paramètre avec leLanguageModelName
sous-paramètre. Si vous souhaitez inclure un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé (ou les deux) dans votre demande, mais que vous ne souhaitez pas utiliser l'identification automatique de la langue, utilisez plutôt leSettings
paramètre avec le sous-paramètreVocabularyName
ouVocabularyFilterName
(ou les deux).Type : mappage de chaîne àLanguageIdSettings objet
Entrées de mappage : nombre maximal de 5 éléments.
Clés valides :
af-ZA | ar-AE | ar-SA | da-DK | de-CH | de-DE | en-AB | en-AU | en-GB | en-IE | en-IN | en-US | en-WL | es-ES | es-US | fa-IR | fr-CA | fr-FR | he-IL | hi-IN | id-ID | it-IT | ja-JP | ko-KR | ms-MY | nl-NL | pt-BR | pt-PT | ru-RU | ta-IN | te-IN | tr-TR | zh-CN | zh-TW | th-TH | en-ZA | en-NZ | vi-VN | sv-SE
Obligatoire : non
- LanguageOptions
-
Vous pouvez spécifier deux codes de langue ou plus qui représentent les langues qui, selon vous, peuvent être présentes dans vos médias. Il n'est pas recommandé d'en inclure plus de cinq. Si vous n'êtes pas certain des langues présentes, n'incluez pas ce paramètre.
Si vous incluez
LanguageOptions
dans votre demande, vous devez également inclureIdentifyLanguage
.Pour plus d'informations, consultez la section Langues prises en charge.
Pour transcrire un discours en arabe standard moderne (
ar-SA
), votre fichier multimédia doit être codé à une fréquence d'échantillonnage de 16 000 Hz ou plus.Type : tableau de chaînes
Membres du tableau : Nombre minimum de 1 élément.
Valeurs valides :
af-ZA | ar-AE | ar-SA | da-DK | de-CH | de-DE | en-AB | en-AU | en-GB | en-IE | en-IN | en-US | en-WL | es-ES | es-US | fa-IR | fr-CA | fr-FR | he-IL | hi-IN | id-ID | it-IT | ja-JP | ko-KR | ms-MY | nl-NL | pt-BR | pt-PT | ru-RU | ta-IN | te-IN | tr-TR | zh-CN | zh-TW | th-TH | en-ZA | en-NZ | vi-VN | sv-SE
Obligatoire : non
- Media
-
Décrit l'emplacement Amazon S3 du fichier multimédia que vous souhaitez utiliser dans votre demande.
Type : objet Media
Obligatoire : oui
- MediaFormat
-
Spécifiez le format de votre fichier multimédia d'entrée.
Type : String
Valeurs valides :
mp3 | mp4 | wav | flac | ogg | amr | webm
Obligatoire : non
- MediaSampleRateHertz
-
Fréquence d'échantillonnage, en hertz, de la piste audio de votre fichier multimédia d'entrée.
Si vous ne spécifiez pas de fréquence d'échantillonnage multimédia, Amazon Transcribe la détermine pour vous. Si vous spécifiez la fréquence d'échantillonnage, elle doit correspondre à la fréquence détectée par Amazon Transcribe. S'il existe une différence entre la valeur que vous spécifiez et la valeur détectée, votre tâche échoue. Dans la plupart des cas, vous pouvez omettre Amazon Transcribe
MediaSampleRateHertz
et laisser Amazon Transcribe déterminer la fréquence d'échantillonnage.Type : entier
Plage valide : Valeur minimum de 8. Valeur maximum de 48 000.
Obligatoire : non
- ModelSettings
-
Spécifiez le modèle linguistique personnalisé que vous souhaitez inclure dans votre travail de transcription. Si vous l'incluez
ModelSettings
dans votre demande, vous devez inclure leLanguageModelName
sous-paramètre.Pour de plus amples informations, veuillez consulterModèles de langage personnalisés.
Type : objet ModelSettings
Obligatoire : non
- OutputBucketName
-
Le nom du compartiment Amazon S3 dans lequel vous souhaitez stocker votre sortie de transcription. N'incluez pas le
S3://
préfixe du compartiment spécifié.Si vous souhaitez que votre sortie soit dirigée vers un sous-dossier de ce compartiment, spécifiez-le à l'aide du
OutputKey
paramètre ;OutputBucketName
seul le nom d'un compartiment est accepté.Par exemple, si vous souhaitez que votre sortie soit enregistrée dans
S3://DOC-EXAMPLE-BUCKET
, réglez-laOutputBucketName
surDOC-EXAMPLE-BUCKET
. Toutefois, si vous souhaitez que votre sortie soit enregistréeS3://DOC-EXAMPLE-BUCKET/test-files/
,OutputBucketName
réglez-la surDOC-EXAMPLE-BUCKET
etOutputKey
surtest-files/
.Notez qu'Amazon Transcribe doit être autorisé à utiliser l'emplacement spécifié. Vous pouvez modifier les autorisations Amazon S3 à l'aide du AWS Management Console
. Reportez-vous également à la section Autorisations requises pour les rôles d'utilisateur IAM. Si vous ne le spécifiez pas
OutputBucketName
, votre transcription est placée dans un compartiment Amazon S3 géré par les services et un URI vous est fourni pour accéder à votre transcription.Type : String
Contraintes de longueur : Longueur maximale de 64.
Modèle :
[a-z0-9][\.\-a-z0-9]{1,61}[a-z0-9]
Obligatoire : non
- OutputEncryptionKMSKeyId
-
clé KMS que vous souhaitez utiliser pour chiffrer votre sortie de transcription.
Si vous utilisez une clé située dans la zone actuelleCompte AWS, vous pouvez spécifier votre clé KMS de l'une des quatre manières suivantes :
-
Utilisez l'ID de clé KMS lui-même. Par exemple,
1234abcd-12ab-34cd-56ef-1234567890ab
. -
Utilisez un alias pour l'ID de la clé KMS. Par exemple,
alias/ExampleAlias
. -
Utilisez Amazon Resource Name (ARN) pour l'ID de clé KMS. Par exemple,
arn:aws:kms:region:account-ID:key/1234abcd-12ab-34cd-56ef-1234567890ab
. -
Utilisez l'ARN pour l'alias de clé KMS. Par exemple,
arn:aws:kms:region:account-ID:alias/ExampleAlias
.
Si vous utilisez une clé située dans une autreCompte AWS zone que la clé actuelleCompte AWS, vous pouvez spécifier votre clé KMS de deux manières :
-
Utilisez l'ARN pour l'ID de clé KMS. Par exemple,
arn:aws:kms:region:account-ID:key/1234abcd-12ab-34cd-56ef-1234567890ab
. -
Utilisez l'ARN pour l'alias de clé KMS. Par exemple,
arn:aws:kms:region:account-ID:alias/ExampleAlias
.
Si vous ne spécifiez pas de clé de chiffrement, votre sortie est chiffrée avec la clé Amazon S3 par défaut (SSE-S3).
Si vous spécifiez une clé KMS pour crypter votre sortie, vous devez également spécifier un emplacement de sortie à l'aide du
OutputLocation
paramètre.Notez que le rôle à l'origine de laStartCallAnalyticsJob demande doit être autorisé à utiliser la clé KMS sélectionnée.
Type : String
Contraintes de longueur : Longueur minimum de 1. Longueur maximale de 2048.
Modèle :
^[A-Za-z0-9][A-Za-z0-9:_/+=,@.-]{0,2048}$
Obligatoire : non
-
- OutputKey
-
Utilisez-le en combinaison avec
OutputBucketName
pour spécifier l'emplacement de sortie de votre transcription et, éventuellement, un nom unique pour votre fichier de sortie. Le nom par défaut de votre sortie de transcription est le même que celui que vous avez spécifié pour votre tâche de transcription (TranscriptionJobName
).Voici quelques exemples de la façon dont vous pouvez utiliser
OutputKey
:-
Si vous spécifiez « DOC-EXAMPLE-BUCKET » comme
OutputBucketName
et « my-transcript.json » commeOutputKey
, le chemin de sortie de votre transcription ests3://DOC-EXAMPLE-BUCKET/my-transcript.json
. -
Si vous spécifiezmy-first-transcription « » comme
TranscriptionJobName
, « DOC-EXAMPLE-BUCKET » comme et « my-transcript » commeOutputKey
, le chemin de sortie de votre transcription ests3://DOC-EXAMPLE-BUCKET/my-transcript/my-first-transcription.json
.OutputBucketName
-
Si vous spécifiez « DOC-EXAMPLE-BUCKET » comme
OutputBucketName
et « test-files/my-transcript.json » commeOutputKey
, le chemin de sortie de votre transcription ests3://DOC-EXAMPLE-BUCKET/test-files/my-transcript.json
. -
Si vous spécifiezmy-first-transcription « » comme
TranscriptionJobName
, « DOC-EXAMPLE-BUCKET » comme et « test-files/my-transcript » commeOutputKey
, le chemin de sortie de votre transcription ests3://DOC-EXAMPLE-BUCKET/test-files/my-transcript/my-first-transcription.json
.OutputBucketName
Si vous spécifiez le nom d'un sous-dossier de compartiment Amazon S3 qui n'existe pas, un sous-dossier est créé pour vous.
Type : String
Contraintes de longueur : Longueur minimum de 1. Longueur maximum de 1024.
Modèle :
[a-zA-Z0-9-_.!*'()/]{1,1024}$
Obligatoire : non
-
- Settings
-
Spécifiez des paramètres facultatifs supplémentaires dans votreStartTranscriptionJob demande, notamment l'identification des chaînes, les transcriptions alternatives, le partitionnement des haut-parleurs. Vous pouvez l'utiliser pour appliquer des vocabulaires et des filtres de vocabulaire personnalisés.
Si vous souhaitez inclure un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé (ou les deux) dans votre demande, mais que vous ne souhaitez pas utiliser l'identification automatique de la langue,
Settings
utilisez-le avec le sous-paramètreVocabularyName
ouVocabularyFilterName
(ou les deux).Si vous utilisez l'identification automatique de la langue avec votre demande et que vous souhaitez inclure un modèle de langue personnalisé, un vocabulaire personnalisé ou un filtre de vocabulaire personnalisé, utilisez plutôt le
LanguageIdSettings
paramètre avec lesLanguageModelName
VocabularyName
ou desVocabularyFilterName
sous-paramètres.Type : objet Settings
Obligatoire : non
- Subtitles
-
Produit des fichiers de sous-titres pour vos supports d'entrée. Vous pouvez spécifier les formats WebVTT (*.vtt) et SubRip (*.srt).
Type : objet Subtitles
Obligatoire : non
- Tags
-
Ajoute une ou plusieurs balises personnalisées, chacune sous la forme d'une paire clé:valeur, à une nouvelle tâche de transcription au moment où vous commencez cette nouvelle tâche.
Pour en savoir plus sur l'utilisation des balises avec Amazon Transcribe, veuillez consulter Amazon Transcribe, veuillez consulter Ressources de balisage.
Type : tableau d’objets Tag
Membres du tableau : Nombre minimum de 1 élément. Nombre maximum de 200 éléments.
Obligatoire : non
- TranscriptionJobName
-
Un nom unique, que vous avez choisi, pour votre travail de transcription. Le nom que vous spécifiez est également utilisé comme nom par défaut de votre fichier de sortie de transcription. Si vous souhaitez spécifier un nom différent pour la sortie de votre transcription, utilisez le
OutputKey
paramètre.Ce nom distingue les majuscules des minuscules, ne peut pas contenir d'espaces et doit être unique au sein d'unCompte AWS. Si vous essayez de créer une nouvelle tâche portant le même nom qu'une tâche existante, vous obtenez un
ConflictException
message d'erreur.Type : String
Contraintes de longueur : Longueur minimum de 1. Longueur maximum de 200.
Modèle :
^[0-9a-zA-Z._-]+
Obligatoire : oui
Syntaxe de la réponse
{
"TranscriptionJob": {
"CompletionTime": number,
"ContentRedaction": {
"PiiEntityTypes": [ "string" ],
"RedactionOutput": "string",
"RedactionType": "string"
},
"CreationTime": number,
"FailureReason": "string",
"IdentifiedLanguageScore": number,
"IdentifyLanguage": boolean,
"IdentifyMultipleLanguages": boolean,
"JobExecutionSettings": {
"AllowDeferredExecution": boolean,
"DataAccessRoleArn": "string"
},
"LanguageCode": "string",
"LanguageCodes": [
{
"DurationInSeconds": number,
"LanguageCode": "string"
}
],
"LanguageIdSettings": {
"string" : {
"LanguageModelName": "string",
"VocabularyFilterName": "string",
"VocabularyName": "string"
}
},
"LanguageOptions": [ "string" ],
"Media": {
"MediaFileUri": "string",
"RedactedMediaFileUri": "string"
},
"MediaFormat": "string",
"MediaSampleRateHertz": number,
"ModelSettings": {
"LanguageModelName": "string"
},
"Settings": {
"ChannelIdentification": boolean,
"MaxAlternatives": number,
"MaxSpeakerLabels": number,
"ShowAlternatives": boolean,
"ShowSpeakerLabels": boolean,
"VocabularyFilterMethod": "string",
"VocabularyFilterName": "string",
"VocabularyName": "string"
},
"StartTime": number,
"Subtitles": {
"Formats": [ "string" ],
"OutputStartIndex": number,
"SubtitleFileUris": [ "string" ]
},
"Tags": [
{
"Key": "string",
"Value": "string"
}
],
"Transcript": {
"RedactedTranscriptFileUri": "string",
"TranscriptFileUri": "string"
},
"TranscriptionJobName": "string",
"TranscriptionJobStatus": "string"
}
}
Eléments de réponse
Si l'action aboutit, le service renvoie une réponse HTTP 200.
Les données suivantes sont renvoyées au format JSON par le service.
- TranscriptionJob
-
Fournit des informations détaillées sur la tâche de transcription en cours, y compris l'état de la tâche et, le cas échéant, la raison de l'échec.
Type : objet TranscriptionJob
Erreurs
Pour plus d'informations sur les erreurs communes à toutes les actions, consultezErreurs courantes.
- BadRequestException
-
Votre demande n'a pas passé un ou plusieurs tests de validation. Cela peut se produire lorsque l'entité que vous essayez de supprimer n'existe pas ou si elle est dans un état non terminal (par exemple
IN PROGRESS
). Pour plus d'informations, veuillez consulter le champ de message d'exception.Code d'état HTTP : 400
- ConflictException
-
Il existe déjà une ressource portant ce nom. Les noms de ressource doivent être uniques dans unCompte AWS.
Code d'état HTTP : 400
- InternalFailureException
-
Une erreur interne s'est produite. Vérifiez le message d'erreur, corrigez le problème et réessayez de répondre à votre demande.
Code d'état HTTP : 500
- LimitExceededException
-
Vous avez envoyé trop de demandes ou votre fichier d'entrée est trop long. Patientez avant de réessayer votre demande, ou utilisez un fichier plus petit et réessayez.
Code d'état HTTP : 400
Voir aussi
Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette API dans l'un des kits SDK AWS spécifiques au langage, consultez les ressources suivantes :