Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.
Formato di trascrizione di output
Il formato di trascrizione di output è quasi lo stesso del formato di trascrizione di input. Tuttavia, include anche alcuni metadati relativi ai clienti e un campo che elenca i segmenti che hanno influito sulla definizione degli intenti e dei tipi di slot. Puoi scaricare la trascrizione dell'output dalla pagina Review nella console o utilizzando Amazon Lex API V2. Per ulteriori informazioni, consulta Formato di trascrizione di input.
{
"Participants": [
{
"ParticipantId": "string",
"ParticipantRole": "AGENT | CUSTOMER"
}
],
"Version": "1.1.0",
"ContentMetadata": {
"RedactionTypes": [
"PII"
],
"Output": "Raw | Redacted"
},
"CustomerMetadata": {
"ContactId": "string",
"FileName": "string",
"InputFormat": "Lex"
},
"InfluencingSegments": [
{
"Id": "string",
"StartTurnIndex": number,
"EndTurnIndex": number,
"Intents": [
{
"Id": "string",
"Name": "string",
"SampleUtteranceIndex": [
{
"Index": number,
"Content": "String"
}
]
}
],
"SlotTypes": [
{
"Id": "string",
"Name": "string",
"SlotValueIndex": [
{
"Index": number,
"Content": "String"
}
]
}
]
}
],
"Transcript": [
{
"ParticipantId": "string",
"Id": "string",
"Content": "string"
}
]
}
-
CustomerMetadata— Ci sono due campi aggiunti al
CustomerMetadata
campo, il nome del file di input che contiene la conversazione e il formato di input, che è sempre «Lex». -
InfluencingSegments— Identifica i segmenti della conversazione che hanno influenzato il suggerimento di un intento o di un tipo di slot. L'ID dell'intento o del tipo di slot identifica quello specifico influenzato dalla conversazione.