기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.
이중 언어 음성
Amazon Polly에는 이중 언어 음성을 생성하는 두 가지 방법이 있습니다.
특유의 억양이 드러나는 이중 언어 음성
강조된 이중 언어 음성은 SSML 태그를 사용하는 경우에만 Amazon Polly 음성을 사용하여 생성할 수 있습니다.
일반적으로 입력 텍스트 안의 모든 단어를 사용 중인 지정한 기본 음성 언어로 읽습니다.
예를 들어, (미국 영어 원어민인) Joanna의 음성을 사용 중인 경우 Amazon Polly가 다음을 프랑스어 억양 없이 Joanna의 음성으로 읽습니다.
<speak>
Why didn't she just say, 'Je ne parle pas français?'
</speak>
이 경우, Je ne parle pas français라는 단어를 영어처럼 읽습니다.
그러나 <lang> 태그와 함께 Joanna 음성을 사용하면 Amazon Polly는 그 문장을 Joanna 음성을 통해 미국식 억양의 프랑스어로 읽습니다.
<speak>
Why didn't she just say, <lang xml:lang="fr-FR">'Je ne parle pas français?'</lang>.
</speak>
Joanna의 음성은 원어민 프랑스어가 아니기 때문에 발음은 그녀의 모국인 미국 영어를 따릅니다. 예를 들면, 완벽한 프랑스어 발음에서는 단어 français에 목젖 울림 /R/이 있지만, Joanna의 미국식 영어 음성은 이 음소를 그에 해당하는 /r/ 소리로 발음합니다.
다음 텍스트에 이탈리아어 원어민인 Giorgio의 음성을 사용하면 Amazon Polly는 해당 문장을 Giorgio의 음성을 통해 이탈리아어식으로 발음합니다.
<speak>
Mi piace Bruce Springsteen.
</speak>
완벽한 이중 언어 음성
Aditi 또는 Kajal(인도 영어 및 힌디어)과 같은 완벽한 이중 언어 음성은 2개 언어를 유창하게 말할 수 있습니다. 이렇게 하면 동일한 음성을 사용하여 단일 텍스트에서 두 언어의 단어 및 구를 사용할 수 있습니다.
현재 완전한 이중 언어를 구사하는 목소리는 Aditi, Kajal, Hala, Zayd뿐입니다.
이중 언어 음성(예: Aditi) 사용
Aditi는 인도 영어(en-IN)와 힌디어(hi-IN)를 유창하게 구사합니다. 영어와 힌디어로 스피치를 합성할 수 있으며 같은 문장 내에서도 두 언어 간에 음성을 전환할 수 있습니다.
힌디어는 두 가지 형태로 사용할 수 있습니다.
-
Devanagari: "उसने कहाँ, खेल तोह अब शुरू होगा"
-
Romanagari(라틴 알파벳 사용): "Usne kahan, khel toh ab shuru hoga"
또한 영어와 힌디어 중 하나 또는 둘 모두를 한 문장으로 조합할 수 있습니다.
-
Devanagari + 영어: "This is the song कभी कभी अदिति"
-
Romanagari + 영어: "This is the song from the movie Jaane Tu Ya Jaane Na."
-
Devanagari + Romanagari + 영어: "This is the song कभी कभी अदिति from the movie Jaane Tu Ya Jaane Na."
Aditi는 이중 언어 음성입니다. Amazon Polly는 언어와 스크립트를 구분할 수 있으므로 이 모든 경우의 텍스트가 올바르게 읽혀집니다.
Amazon Polly는 영어(아라비아 숫자)와 힌디어(Devanagari 숫자)에서 숫자, 날짜, 시간 및 통화 확장을 지원합니다. 기본적으로 아라비아 숫자는 인도 영어로 읽힙니다. Amazon Polly에서 힌디어로 읽게 하려면 hi-IN
언어 코드 파라미터를 사용해야 합니다.