Identifizieren von Inhalten in einer Quelle CDI - MediaLive

Die vorliegende Übersetzung wurde maschinell erstellt. Im Falle eines Konflikts oder eines Widerspruchs zwischen dieser übersetzten Fassung und der englischen Fassung (einschließlich infolge von Verzögerungen bei der Übersetzung) ist die englische Fassung maßgeblich.

Identifizieren von Inhalten in einer Quelle CDI

Der Inhalt einer CDI Quelle besteht immer aus unkomprimiertem Video, unkomprimiertem Audio und Untertiteln.

Besorgen Sie sich identifizierende Informationen vom Inhaltsanbieter:

  • Für Videos — Sie benötigen keine identifizierenden Informationen. MediaLive extrahiert immer das erste Video, auf das es stößt.

  • Für Audio — Die Quelle kann mehrere Audiotracks enthalten, normalerweise eine für jede Sprache. Ermitteln Sie die Titelnummer jedes Audio-Assets, das extrahiert werden soll.

  • Für Untertitel — Die Quelle kann in ihren Zusatzdaten Beschriftungen enthalten. Die unterstützten Untertiteltypen sind ARIB eingebettet (EIA-608 oder CEA -708) und Teletext (): OP47

    • ARIBBildunterschriften — Sie benötigen keine Informationen. MediaLive Extrahiert mit ARIB Untertiteln alle Sprachen.

    • Ermitteln Sie bei eingebetteten Untertiteln die Sprachen in den Kanalnummern. Zum Beispiel „Kanal 1 ist Französisch“.

    • Wenn Sie bei Untertiteln im Teletext beabsichtigen, die Untertitel in ein anderes Format zu konvertieren, müssen Sie die Seitenzahlen für die Sprachen ermitteln, die Sie konvertieren möchten. Wenn Sie beabsichtigen, die Untertitel in der Ausgabe als Teletext weiterzuleiten, benötigen Sie keine Kennungen.