翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。
ソースコンテンツに関する情報を収集する
ソースコンテンツを評価し、そのコンテンツ内の適切なビデオ、オーディオ、および字幕のアセットを特定したら、それらのアセットに関する情報を取得する必要があります。必要な情報は、ソースの種類ごとに異なります。
で入力を作成するためにこの情報は必要ありません MediaLive。ただし、入力を のチャンネルにアタッチするときには、この情報が必要です MediaLive。
このステップの結果
このステップの実行後には、この例に示すようなソースコンテンツ情報が必要になります。
情報 |
[形式] |
特性 |
識別子 |
---|---|---|---|
アップストリームシステム |
RTP |
と FEC | |
選択した動画 | HEVC |
1920×1080 最大 5 Mbps。 |
PID 600 |
選択したオーディオ | ドルビーデジタル 5.1 | 720 PID のスペイン語 | |
AAC 2.0 | スペイン語 PID 746 | ||
AAC 2.0 | 747 PID フランス語 | ||
AAC 2.0 | 759 PID での英語 | ||
選択した字幕 | 埋め込み | C1 = スペイン語 | |
C2 = フランス語 | |||
C4 = 英語 | |||
テレテキスト | 10 言語 | PID 815 |