Les traductions sont fournies par des outils de traduction automatique. En cas de conflit entre le contenu d'une traduction et celui de la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.
Résumé des règles de codage pour les groupes de sortie
Ce tableau récapitule les règles de codage pour chaque groupe de sortie. Dans la première colonne, recherchez le résultat souhaité, puis parcourez la ligne.
Type de groupe de sortie | Règle pour les encodages vidéo | Règle pour les encodages audio | Règle pour les encodages de sous-titres |
---|---|---|---|
Archivage | Un seul encodage vidéo. | Zéro encodage audio ou plus. | Aucun ou plusieurs sous-titres ne sont encodés. Les légendes sont soit intégrées, soit sous forme d'objet. |
Un ou plusieurs encodages vidéo. Généralement, il existe plusieurs encodages vidéo. | Zéro encodage audio ou plus. Généralement, il existe plusieurs encodages audio. | Aucun ou plusieurs sous-titres ne sont encodés. Généralement, il existe des langues de sous-titrage correspondant aux langues audio. Les légendes sont des légendes en sidecar. | |
Capture de trames | Un seul encodage vidéo. | Aucun encodage audio. | Aucun sous-titre n'est encodé. |
HLSou MediaPackage | Un ou plusieurs encodages vidéo. Généralement, il existe plusieurs encodages vidéo. | Zéro encodage audio ou plus. Généralement, il existe plusieurs encodages audio. | Aucun ou plusieurs sous-titres ne sont encodés. Généralement, il existe des langues de sous-titrage correspondant aux langues audio. Les sous-titres sont soit intégrés, soit sous forme de sidecar. |
Microsoft Smooth | Un ou plusieurs encodages vidéo. Généralement, il existe plusieurs encodages vidéo. | Zéro encodage audio ou plus. Généralement, il existe plusieurs encodages audio. | Aucun ou plusieurs sous-titres ne sont encodés. Généralement, il existe des langues de sous-titrage correspondant aux langues audio. Les sous-titres sont toujours des sous-titres en sidecar. |
RTMP |
Un seul encodage vidéo. |
Zéro ou un encodage audio. | Aucun ou un sous-titre n'est encodé. Les légendes sont soit intégrées, soit sous forme d'objet. |
UDP |
Un seul encodage vidéo. |
Un ou plusieurs encodages audio. | Un ou plusieurs sous-titres sont encodés. Les légendes sont soit intégrées, soit sous forme d'objet. |
Certains groupes de sorties prennent également en charge les sorties audio uniquement. Consultez Configuration de la sortie.
Certains groupes de sorties prennent également en charge les sorties contenant des JPEG fichiers, afin de permettre le trick play conformément à la spécification Roku. Consultez Piste à jouer grâce à la spécification Image Media Playlist.