Les traductions sont fournies par des outils de traduction automatique. En cas de conflit entre le contenu d'une traduction et celui de la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.
DansMappez les codes de sortie aux sources, vous avez esquissé un plan pour les encodages que vous souhaitez créer dans chaque groupe de sortie. Vous trouverez ci-dessous l'exemple du plan issu de cette étape, qui montre les sorties et les codes, ainsi que les sources de ces encodages.
À un moment donné, vous devrez renseigner les informations relatives aux codes identifiés dans les deuxième et troisième colonnes de ce tableau. Vous avez le choix :
-
Vous pouvez décider de ces détails dès maintenant.
-
Vous pourrez décider des détails ultérieurement, lors de la création de la chaîne. Si vous décidez de le faire, nous vous recommandons de continuer à lire les procédures après le tableau, pour avoir une idée de ce qu'implique la définition d'un encodage.
Groupe de sortie | Type d'encodage | Encoder le surnom |
Caractéristiques de l'encodage |
Source | Identifiant dans la source |
---|---|---|---|---|---|
HLS | Vidéo | Vidéo A |
AVC 1920 x 1080, 5 Mbits/s |
HEVC | PID 600 |
Vidéo B |
AVC 1280 x 720, 3 Mbits/s |
HEVC | PID 600 | ||
Vidéo C | AVC 320 x 240, 750 Kbits/s | HEVC | PID 600 | ||
Audio | Audio A | AAC 2.0 en anglais à 192 000 bps | AAC 2.0 | PID 759 | |
Audio B | AAC 2.0 en français à 192 000 bps | AAC 2.0 | PID 747 | ||
Sous-titres | Sous-titres A |
WebVTT (style objet) converti depuis le format intégré, en anglais |
Intégré | Canal 4 | |
Sous-titres B | WebVTT (style objet) converti à partir du format intégré, en français | Intégré | Canal 2 | ||
RTMP | Vidéo | Vidéo D | AVC 1920 x 1080, 5 Mbits/s | HEVC | PID 600 |
Audio | Audio C | Dolby Digital 5.1 en espagnol | Dolby numérique 5.1 | PID 720 | |
Sous-titres | Sous-titres C | RTMP CaptionInfo (converti depuis intégré) en espagnol | Intégré | Canal 2 | |
Archivage | Vidéo | Vidéo E | AVC, 1920 x 1080, 5 Mbit/s | HEVC | PID 600 |
Audio | ID audio | Dolby Digital 2.0 en espagnol | AAC 2.0 | PID 746 | |
Audio E | Dolby Digital 2.0 en français | AAC 2.0 | PID 747 | ||
Audio F | Dolby Digital 2.0 en anglais | AAC 2.0 | PID 759 | ||
Sous-titres | Sous-titres D | DVB-Sub (style objet) converti à partir du télétexte, en 6 langues. | Télétexte | PID 815 |
Concevez les détails de chaque encodage vidéo
Pour chaque encodage vidéo de votre tableau, vous avez déjà identifié la ressource source, le codec, la résolution et le débit. Vous devez maintenant identifier tous les autres paramètres de codage que vous devez définir.
Suivez cette procédure pour chaque encodage vidéo individuel.
-
Examinez les champs de la section d'encodage vidéo de chaque sortie. Pour afficher ces champs, procédez comme suit. Ne vous inquiétez pas de ne pas avoir rempli toutes les sections. Vous souhaitez uniquement afficher les champs d'encodage vidéo, puis vous annulerez la chaîne.
-
Sur la page d' MediaLive accueil, choisissez Create channel, puis dans le volet de navigation, Channels.
Si vous avez créé un canal auparavant, vous ne voyez pas la page d'accueil. Dans ce cas, dans le volet MediaLive de navigation, choisissez Channels, puis Create channel.
-
Sur la page Create channel (Créer un canal), sous Output groups (Groupes de sortie), choisissez Add (Ajouter).
Ne vous inquiétez pas si vous n'avez terminé aucune des sections précédentes de la chaîne. Vous essayez simplement d'afficher tous les champs pour l'encodage vidéo.
-
Dans la section Ajouter un groupe de sortie, choisissez HLS, puis Confirmer.
-
Sous ce groupe de sortie, choisissez Sortie 1.
-
Dans la section Sortie, accédez à la section Paramètres de diffusion et choisissez le lien vidéo.
-
Dans le champ Paramètres du codec, choisissez le codec que vous souhaitez pour cet encodage vidéo. Des champs supplémentaires apparaissent. Choisissez les libellés des champs pour toutes les sections afin d'afficher tous les champs.
-
-
Dans chaque section, déterminez s'il est nécessaire de modifier les valeurs par défaut.
-
De nombreux champs ont des valeurs par défaut, ce qui signifie que vous pouvez laisser la valeur du champ telle quelle. Pour plus de détails sur un champ et sa valeur par défaut, cliquez sur le lien Info situé à côté du champ.
-
Vous devrez peut-être définir certains champs conformément aux instructions de votre système en aval, afin de répondre aux attentes du système en aval.
-
Dans certains champs, la valeur que vous entrez affecte les frais de sortie de ce canal. Il s'agit des types suivants :
-
Les champs Largeur et Hauteur (qui définissent la résolution vidéo).
-
Les champs Framerate.
-
Les champs de contrôle du débit.
Pour plus d'informations sur les frais, consultez la liste des MediaLive prix
. -
-
Vous pouvez en savoir plus sur certains champs dans les sections suivantes :
-
Pour de plus amples informations sur les champs Espace colorimétrique, veuillez consulter Gestion des conversions d'espaces colorimétriques complexes.
-
Pour obtenir des informations sur les champs Paramètres d'encodage supplémentaires, veuillez consulter Configuration du mode Enhanced VQ
-
Pour de plus amples informations sur les champs Contrôle de taux, veuillez consulter Réglage du mode de régulation du débit. Certains champs de cette section affectent les frais de sortie de ce canal. Pour plus d'informations sur les frais, consultez la liste des MediaLive prix
. -
Pour de plus amples informations sur les champs Code horaire veuillez consulter Utilisation des codes temporels et des horodatages.
-
-
-
Prenez des notes détaillées sur les valeurs de tous les champs que vous souhaitez modifier. Procédez ainsi pour chaque encodage vidéo que vous avez identifié.
Concevez les détails de chaque encodage audio
Pour chaque encodage audio de votre tableau, vous avez déjà identifié l'actif source, le codec et le débit. Vous devez maintenant identifier tous les autres paramètres de codage que vous devez définir.
Suivez cette procédure pour chaque encodage audio individuel.
-
Examinez les champs de la section d'encodage audio de chaque sortie. Pour afficher ces champs, suivez les mêmes étapes que pour les encodages vidéo, mais choisissez le lien Audio 1.
Dans le cas des encodages audio, il n'y a pas beaucoup de champs pour chaque code. Mais les champs des codecs sont très différents les uns des autres.
-
Étudiez les champs et prenez des notes.
Concevez les détails de chaque encodage de légende
Pour chaque légende encodée dans votre tableau, vous avez déjà identifié les légendes source, le format et la langue. Vous devez maintenant identifier tous les autres paramètres de codage que vous devez définir.
Suivez cette procédure pour chaque sous-titrage individuel encodé.
-
Examinez les champs de la section d'encodage des légendes de chaque sortie. Pour afficher ces champs, suivez les mêmes étapes que pour les encodages vidéo, mais choisissez Ajouter une légende pour ajouter une section de sous-titres, car il n'y en a pas par défaut.
Avec les codes de sous-titres, il n'y a pas beaucoup de champs pour chaque format de légende. Mais les champs des formats sont très différents les uns des autres.
-
Étudiez les champs et prenez des notes.