As traduções são geradas por tradução automática. Em caso de conflito entre o conteúdo da tradução e da versão original em inglês, a versão em inglês prevalecerá.
Idioma
A discussão a seguir se aplica aos identificadores de idioma aplicados às gramáticas. Para mais informações, consulte Idioma
Por padrão, uma gramática é um documento de um único idioma com um identificador de idioma
No seguinte exemplo:
-
A declaração de cabeçalho da gramática para o idioma “inglês-EUA” é compatível com o Amazon Lex V2.
-
O anexo de idioma em nível de item (destacado em
red
) não é suportado. O Amazon Lex V2 gera um erro de validação se um anexo de idioma for diferente da declaração do cabeçalho.
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE grammar PUBLIC "-//W3C//DTD GRAMMAR 1.0//EN"
"http://www.w3.org/TR/speech-grammar/grammar.dtd">
<!-- the default grammar language is US English -->
<grammar xmlns="http://www.w3.org/2001/06/grammar"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://www.w3.org/2001/06/grammar
http://www.w3.org/TR/speech-grammar/grammar.xsd"
xml:lang="en-US" version="1.0">
<!--
single language attachment to tokens
"yes" inherits US English language
"oui" is Canadian French language
-->
<rule id="yes">
<one-of>
<item>yes</item>
<item xml:lang="fr-CA
">oui</item>
</one-of>
</rule>
<!-- Single language attachment to an expansion -->
<rule id="people1">
<one-of xml:lang="fr-CA
">
<item>Michel Tremblay</item>
<item>André Roy</item>
</one-of>
</rule>
</grammar>